材料
Ingredients
Ingredientes
English | Español | 日本語 |
400g new or small potato | 400 g de patatas nuevas o pequeñas | 新じゃが(小)400g |
large handful small black olives | un puñado grande de aceitunas negras pequeñas | ブラックオリーブ(小) 大さじ |
1 garlic clove , chopped | 1 diente de ajo picado | ニンニク1片(みじん切り) |
large bunch flat-leaf parsley , leaves roughly chopped, stalks reserved | un manojo grande de perejil de hoja plana, con las hojas picadas, reservando los tallos | イタリアンパセリ(葉は粗みじん切り、茎は残す)
大束 |
2 tbsp olive oil | 2 cucharadas de aceite de oliva | オリーブオイル 大さじ2 |
zest half a lemon | piel de medio limón | レモンの皮 半個分 |
1 whole sea bream , about 450g/1lb, gutted, head on | 1 dorada entera, de unos 450g/1lb, eviscerada, con la cabeza | 真鯛(尾頭付き、内臓を取ったもの)1匹(約450g) |
small glass Fino sherry | una copa pequeña de Fino | フィノ 小さなグラス1杯分 |
調理方法
Method
Método
ステップ 1
オーブンを220℃(ファンオーブン)200℃(ガスオーブン)に熱する。 ジャガイモを沸騰したお湯で10分ほど茹で、厚めに切り、冷ます。ボウルにオリーブ、にんにく、パセリのみじん切り半量、オリーブオイル半量、レモンの皮、塩・胡椒を入れ、じゃがいもを混ぜる。中くらいの大きさのグラタン皿の底に、この混ぜたものをちりばめる。
STEP 1
Heat oven to 220C/fan 200C/gas 7. Cook the potatoes in boiling water for about 10 mins, cut into thick slices, then cool. In a bowl, toss the potatoes with the olives, garlic, half the chopped parsley, half the olive oil, the lemon zest and salt and pepper. Tip this mix over the bottom of a medium gratin dish.
PASO 1
Calentar el horno a 220C/fan 200C/gas 7. Cocer las patatas en agua hirviendo durante unos 10 minutos, cortarlas en rodajas gruesas y enfriarlas. En un bol, mezcle las patatas con las aceitunas, el ajo, la mitad del perejil picado, la mitad del aceite de oliva, la ralladura de limón y la sal y la pimienta. Vierta esta mezcla en el fondo de una fuente mediana para gratinar.
ステップ 2
魚は下味をつけ、パセリの茎を魚の腹に入れます。ジャガイモの上に魚を並べ、残りのオリーブオイルをかけます。15分ほど焼き、ジャガイモの周りがカリッとするまで焼く。シェリーを注ぎ、オーブンに戻し、ジャガイモに焼き色がつき、魚に火が通るまでさらに10分ほど焼く。
STEP 2
Season the fish and place the parsley stalks in the cavity. Lay the fish on top of the potatoes and drizzle with the rest of the olive oil. Bake for 15 mins until the potatoes start to crisp up around the edges. Pour the wine over, then return to the oven for 10 mins more until the potatoes have browned and the fish is cooked.
PASO 2
Sazonar el pescado y colocar los tallos de perejil en la cavidad. Colocar el pescado sobre las patatas y rociar con el resto del aceite de oliva. Hornear durante 15 minutos hasta que las patatas empiecen a estar crujientes por los bordes. Vierta el vino por encima y vuelva a meterlo en el horno durante 10 minutos más hasta que las patatas se hayan dorado y el pescado esté cocido.
ステップ 3
オーブンから取り出し、残りのパセリを散らし、食卓に並べる。お皿に盛りつけたら、底に残ったシェリーの汁を忘れずに。シンプルにほうれん草を添えてもおいしいです。
STEP 3
Remove the dish from the oven, scatter over the rest of the parsley and bring the dish to the table. When you serve up, don’t forget the lovely white wine juices in the bottom of the dish. Delicious with a simple bowl of spinach.
PASO 3
Sacar la fuente del horno, esparcir el resto del perejil y llevar la fuente a la mesa. A la hora de servir, no olvide el delicioso jugo de vino blanco que queda en el fondo del plato. Delicioso con un simple plato de espinacas.
ペアリング
Pairing
Maridaje
ボデガス・グティエレス・コロシア フィノ
Bodegas Gutierrez Colosia Fino